Turning English words into Portuguese

This is a special series of Grammar Tips articles meant to help you understand how an English word (particularly those of Greek/Latin origin borrowed from French) may be written in Portuguese. These rules are not foolproof (and I use a few examples of this to prove my point throughout), but they can be a good guide if you have to make a guess.

  1. Nouns

  2. Adjectives

  3. Greek & Latin suffixes

  4. Spelling changes cheat sheet